Стратегії навчання мислення німецькою мовою
Кожен акт розмови, у тому числі нашою рідною мовою, потребує попередньої думки. Чим чіткіше ми думаємо, тим правильнішою і переконливішою стає наша мова.
Для багатьох з нас цей процес мислення став автоматичним до такої міри, що ми більше не сприймаємо його свідомо.
Однією з причин переляку або страху перед публічним виступом є те, що ситуація змушує нас робити свідомо те, що ми зазвичай робимо автоматично
У цей момент ми відчуваємо, що більше не вміємо навмисно складати речення та звуки.
Крім, можливо, досвідчених медитаторів та майстрів дзену, у більшості з нас є постійний внутрішній діалог. Наш розум - балаканина, коментуючи все, що ми робимо і переживаємо.
Чому б не перевести цей процес на німецьку мову? Це може заощадити багато часу. Якщо ви просто перекладете 10% своїх нормальних процесів мислення на німецьку, у вас буде безцінна практика.
Почніть лише з кількох речень, але робіть це
кілька разів протягом дня. Уявіть собі, що вам хтось дзвонить просто для того,
щоб поставити одне -два питання.
Практикуйте це в безпечному середовищі, а не за
кермом або під час переходу вулиці.
(Хочете отримати безкоштовне членство в моїй групі на Facebook для вивчення німецької мови? Там ви будете отримувати оновлення про мої статті. І ви можете запитати мене про все, що стосується вивчення німецької мови. https://www.facebook.com/groups/1096640910859372 )
Викликайте думки загальними та відкритими
питаннями, такими як: «Що мені потрібно робити далі? Як вам XYZ? Чому ні …?" Нижче наведено список тригерів німецькою мовою.
Прокоментуйте все, що почуєте та побачите протягом
дня.
Уявіть звуки слів чітко у вашій голові, як коли ви чуєте пісню у своїй голові. Спробуйте уявити, що ваші думки висловлюються саме під наголосом вашої особистої моделі для наслідування.
Ось список тригерів, які можна використовувати у своєму мисленні. Ви також можете уявити, що хтось із ваших знайомих задає вам одне або кілька із наведених нижче питань.
- Wie geht es dir gerade?
- Was machst du gerade?
- Was sind deine Pläne für heute/für diese Woche?
- Was hast du heute bis jetzt alles so geschafft?
- Wie findest du ... (...den Mann/die Frau da drüben; dieses Auto hier; das Gebäude dort, etc.)?
- Was denkst du? Warum ... (... geht dieser Mann/diese Frau so langsam/so schnell/so komisch; ist heute so viel Verkehr; lächelt die Verkäuferin nicht)?
Особливо останні запитання допоможуть вам краще зрозуміти інших та розвинути співпереживання. Це життєво важливі навички, тим більше в іноземній країні, де ви можете менше покладатися на соціальні рефлекси, які ви навчилися у своїй країні.
Однак не перестарайтеся. Досить просто подумати
кілька хвилин на день німецькою мовою. Це повинно залишатися чимось приємним і відносно легким.
---
Якщо ви хочете почути, як я розмовляю українською з німецьким акцентом, будь ласка, прослухайте мій щотижневий підкаст з психології: https://anchor.fm/ukrainianwop
Я психолог (магістр з Гамбургського університету) та викладач мови з Гамбурга / Німеччина. На даний момент я проживаю в Республіці Молдова.
З вересня / жовтня у мене буде одна онлайн-група з
вивчення німецької мови, рівно на вісім учасників, і я даватиму пояснення
українською. Якщо ви хочете отримати інформацію, як тільки курс відкритий для
реєстрації, натисніть тут. Ми не будемо працювати з підручником, як у
школі. Ми зосередимось виключно на усуненні ваших помилок і на професійному
вираженні.
Comments
Post a Comment