Posts

Showing posts from August, 2021

Стратегії навчання мислення німецькою мовою

Кожен акт розмови, у тому числі нашою рідною мовою, потребує попередньої думки. Чим чіткіше ми думаємо, тим правильнішою і переконливішою стає наша мова.   Для багатьох з нас цей процес мислення став автоматичним до такої міри, що ми більше не сприймаємо його свідомо. Однією з причин переляку або страху перед публічним виступом є те, що ситуація змушує нас робити свідомо те, що ми зазвичай робимо автоматично У цей момент ми відчуваємо, що більше не вміємо навмисно складати речення та звуки. Крім, можливо, досвідчених медитаторів та майстрів дзену, у більшості з нас є постійний внутрішній діалог. Наш розум - балаканина, коментуючи все, що ми робимо і переживаємо. Чому б не перевести цей процес на німецьку мову? Це може заощадити багато часу. Якщо ви просто перекладете 10% своїх нормальних процесів мислення на німецьку, у вас буде безцінна практика. Почніть лише з кількох речень, але робіть це кілька разів протягом дня. Уявіть собі, що вам хтось дзвонить просто для того, щоб

Чому ваш акцент не такий важливий, коли ви розмовляєте німецькою

Моя гіпотеза полягає в тому, що багато учасників мовних курсів мають неправильні пріоритети. Вони зосереджені на вивченні нових слів і хочуть мати ідеальний акцент. З іншого боку, вони порівняно нехтують структурою речення та стилістикою.   Багато відчувають себе некомпетентними, тому що мають «дивний» акцент. Чому це не так важливо? І що було б насправді важливим Існує більше 50 діалектів німецької мови. І ще більше регіональних та місцевих акцентів. Звичайно, починаючи з 1950 -х років, збільшення споживання телебачення вплинуло на стандартизацію вимови. Певною мірою. Однак хтось із Німеччини все одно впізнає когось із Швейцарії. Для більшості австрійців у мене сильний акцент (я народився в Гамбурзі). Іншим фактором є збільшення частки населення з різним етнічним походженням. У великих містах 35–55% населення мають інше етнічне походження. Звичайно, існують різні та суперечливі методології, як це виміряти. Акцент як такий не є перешкодою для спілкування. Два приклади: (Х